·
中国文字——汉字的产生,有据可查的,是在约公元前14世纪的殷商后期,这时形成了初步的定型文字,即甲骨文。甲骨文既是象形字又是表音字,至今汉字中仍有一些和图画一样的象形文字,十分生动。
到了西周后期,汉字发展演变为大篆。大篆的发展结果产生了两个特点:一是线条化,早期粗细不匀的线条变得均匀柔和了,它们随实物画出的线条十分简练生动;二是规范化,字形结构趋向整齐,逐渐离开了图画的原形,奠定了方块字的基础。
后来秦朝丞相李斯对大篆加以去繁就简,改为小篆。小篆除了把大篆的形体简化之外,并把线条化和规范化达到了完善的程度,几乎完全脱离了图画文字,成为整齐和谐、十分美观的基本上是长方形的方块字体。但是小篆也有它自己的根本性缺点,那就是它的线条用笔书写起来是很不方便的,所以几乎在同时也产生了形体向两边撑开成为扁方形的隶书。
至汉代,隶书发展到了成熟的阶段,汉字的易读性和书写速度都大大提高。隶书之后又演变为章草,而后今草,至唐朝有了抒发书者胸臆,寄情于笔端表现的狂草。随后,糅和了隶书和草书而自成一体的楷书(又称真书)在唐朝开始盛行。我们今天所用的印刷体,即由楷书变化而来。介于楷书与草书之间的是行书,它书写流畅,用笔灵活,据传是汉代刘德升所制,传至今日,仍是我们日常书写所习惯使用的字体。
到了宋代,随着印刷术的发展,雕版印刷被广泛使用,汉字进一步完善和发展,产生了一种新型书体——宋体印刷字体。印刷术发明后,刻字用的雕刻刀对汉字的形体发生了深刻的影响,产生了一种横细竖粗、醒目易读的印刷字体,后世称为宋体。当时所刻的字体有肥瘦两种,肥的仿颜体、柳体,瘦的仿欧体、虞体。其中颜体和柳体的笔顿高耸,已经略具横细竖粗的一些特征。到了明代隆庆、万历年间,又从宋体演变为笔画横细竖粗、字形方正的明体。原来那时民间流行一种横划很细而竖划特别粗壮、字形扁扁的洪武体,像职官的衔牌、灯笼、告示、私人的地界勒石、祠堂里的神主牌等都采用这种字体。以后,一些刻书工人在模仿洪武体刻书的过程中创造出一种非颜非欧的肤廓体。特别是由于这种字体的笔形横平竖直,雕刻起来的确感到容易,它与篆、隶、真、草四体有所不同,别创一格,读起来清新悦目,因此被日益广泛地使用,成为16世纪以来直到今天非常流行的主要印刷字体,仍称宋体,也叫铅字体。
在中国文字中,各个历史时期所形成的各种字体,有着各自鲜明的艺术特征。如篆书古朴典雅,隶书静中有动,富有装饰性,草书风驰电掣、结构紧凑,楷书工整秀丽,行书易识好写,实用性强,且风格多样,个性各异。
汉字的演变是从象形的图画到线条的符号和适应毛笔书写的笔画以及便于雕刻的印刷字体,它的演进历史为我们进行中文字体设计提供了丰富的灵感。在文字设计中,如能充分发挥汉字各种字体的特点及风采,运用巧妙,构思独到,定能设计出精美的作品来。
·
佛的多音字组词
佛字是个多音字,可以读fó、fú、bì、bó。
1、当读作fó时,其含义是:梵语“佛陀”,是对佛教创始人释迦牟尼的简称;佛教;佛像;比喻慈悲的人。组词如下:
佛经、佛祖、念佛、佛法、佛陀、佛寺、佛手、礼佛、佛老、佛爷、佛号、赕佛、活佛、佛事、佛门、佛光、佛牙、佛阁、佛郎、佛钵、成佛、佛火、报佛、佛婆、佛性、佛会、佛眼
2、当佛读作fú时,通“拂”,违背。组词如下:
仿佛、佛戾、佛郁、佛桑、佛道艾
3、当佛读作bì时,古同“弼”,辅弼。组词如下:
佛狸、佛肸、佛狸祠、佛貍祠
4、当佛读作bó时,古同“勃”,兴起。组词如下:
佛泥
扩展资料
《说文解字》:佛,见不审也。从人,弗声。
白话版《说文解字》:佛,看到却看不清楚。字形采用“人”作边旁,采用“弗”作声旁。
词语解释:
1、佛法[fó fǎ]
佛教的教义;佛教徒认为佛所具有的法力。
佛法,就是完成生命觉醒的方法,修行,就是修正自己的。
2、仿佛[fǎng fú]
(1)、似乎;好像。
他干起活来仿佛不知道什么是疲倦。
(2)、像;类似。
他的模样还和十年前相仿佛。
3、佛狸[bì lí]
(1)、北魏拓跋焘(太武帝)的小字。
宋 辛弃疾《水调歌头·舟次扬州和杨济翁周显先韵》:“谁道投鞭飞渡,忆昔鸣髇血污,风雨佛貍愁。”
白话释义:宋 辛弃疾《水调歌头·舟次扬州和杨济翁周显先韵》:“谁说用投鞭断流,回忆往昔被响箭射死,风雨凄愁,北魏拓跋焘死于非命。”
(2)、借指 江苏 六合县。因县城东南有瓜步山,山上有佛貍祠,故名。
清·陈维崧《添字昭君怨·夜泊銮江》词:“万家帘幙火微明,佛狸城。”
白话释义:清·陈维崧《添字昭君怨·夜泊銮江》词:“众多人家的门窗帷幕都泛着微量的火光,是六合县。”
(3)、借指北方少数民族入侵者。
宋·陆游《自凤州来客言岐雍间事怅然有感》诗:“前日已传天狗堕,今年宁许佛貍生?”
白话释义:宋·陆游《自凤州来客言岐雍间事怅然有感》诗:“前些天就在传说兵乱,今年让北方少数民族入侵者这样存活?”
4、佛泥[bó ní]
古国名。在今 加里曼丹岛 北部 文莱 一带,也写作“渤泥”。
宋·赵汝适《诸蕃志·渤泥国》:“商贾日以中国饮食献其王,故舟往 佛泥,必挟善庖者一二辈与俱。”
白话释义:宋·赵汝适《诸蕃志·渤泥国》:“ 商人们以中原美食讨好国王,所以往来渤泥国,一定会带上少数擅长烹调的人一起。”